Stichwortverzeichnis: Unterschied zwischen den Versionen
Aus GSV
Kilian (Diskussion | Beiträge) (→V) |
Kilian (Diskussion | Beiträge) (+ Kasussynkretismus) |
||
(17 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
*** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,332.msg8193.html Komparativer und Superlativst] | *** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,332.msg8193.html Komparativer und Superlativst] | ||
*** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3155 Disparativ] | *** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3155 Disparativ] | ||
*** [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3800.msg61028.html Abschwächungsreihe] | |||
* Adverb | * Adverb | ||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=89.0 Adverb] | ** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=89.0 Adverb] | ||
Zeile 30: | Zeile 31: | ||
* Antonyme | * Antonyme | ||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2280.msg32175#msg32175 Antonyme, komische] | ** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2280.msg32175#msg32175 Antonyme, komische] | ||
* Augmentativ | |||
** rückgezüchtet aus (Pseudo-)Diminutiven: [[Vergrößerungsformen]] | |||
** durch Affixe | |||
*** italienisch, österreichisch: [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,1005.msg18266.html#msg18266 Moosthierchen] | |||
== B == | == B == | ||
Zeile 46: | Zeile 51: | ||
** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3124.0.html Bezeichnung der US-Amerikaner] | ** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3124.0.html Bezeichnung der US-Amerikaner] | ||
* Diminutiv | * Diminutiv | ||
** | ** Diminutivaffixe | ||
*** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=1005 | *** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=1005 Italienisch, (österreichisches) Deutsch] | ||
*** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,1005.msg35589.html#msg35589 weitere Sprachen] | |||
** der Verben | ** der Verben | ||
*** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=2361.0 Niedliche Verben] | *** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=2361.0 Niedliche Verben] | ||
Zeile 70: | Zeile 76: | ||
*[http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2242.msg29960#msg29960 Flüsse] | *[http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2242.msg29960#msg29960 Flüsse] | ||
*[https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,448.msg11936.html Fugenlaute, Fugenmorpheme] | |||
== G == | == G == | ||
* [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=67.msg617#msg617 Generative Transformationsgrammatik -> Chomsky, Noam] | * [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=67.msg617#msg617 Generative Transformationsgrammatik -> Chomsky, Noam] | ||
* Genitiv | * Genitiv | ||
** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=420.0 Neues für die Genitivliste] | ** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=420.0 Neues für die Genitivliste] | ||
Zeile 80: | Zeile 86: | ||
** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=490.0 Genitiv des Aufrufs] | ** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=490.0 Genitiv des Aufrufs] | ||
** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=26.msg140#msg140 dieses Jahres] | ** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=26.msg140#msg140 dieses Jahres] | ||
* ''Ge-''-Derivationen | |||
** ''Ge-''-''-e''-Zirkumfix (leitet aus Verben Tätigkeitssubstantive ab, oft abwertend) | |||
*** [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,205.msg24054.html#msg24054 Re: NOMEN: Systematischer Teil] | |||
*** [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3065.msg47884.html Das Gewisse und das Gemeine] | |||
** ''Ge-''-Präfix mit Umlaut (leitet aus Substantiven Kollektiva u.Ä. ab) | |||
*** [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,205.msg24054.html#msg24054 Re: NOMEN: Systematischer Teil] | |||
*** [https://verben.texttheater.net/forum/index.php?topic=3847 Kollektiva] | |||
== H == | == H == | ||
Zeile 97: | Zeile 110: | ||
== K == | == K == | ||
*Komposita | * [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3747.0.html Kasussynkretismus] | ||
**[http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=293.msg33572#msg33572 Verb-Verb] | * Komposita | ||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=293.msg33572#msg33572 Verb-Verb] | |||
== L == | == L == | ||
Zeile 104: | Zeile 118: | ||
* [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2896.msg45454 Latein] | * [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2896.msg45454 Latein] | ||
* [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=99.msg3703#msg3703 Lautvertauschungen] | * [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=99.msg3703#msg3703 Lautvertauschungen] | ||
* [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,211.0.html Leipogrammatik] (Texte unter Weglassung bestimmter Buchstaben verfassen) | |||
== M == | == M == | ||
Zeile 124: | Zeile 139: | ||
* Partikelverben (Trennbare Verben) | * Partikelverben (Trennbare Verben) | ||
** [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,2224.msg29357.html#msg29357 mit vielen Bedeutungen] | |||
** [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3811.msg61668.html Präfix-Partikel-Verb-Zwillinge] | |||
** solche, bei denen im Standarddeutschen der Status als Partikelverb zweifelhaft ist und die daher nur in den ungetrennten Formen (nicht finite Formen, außer ''zu''-Infinitiv und Partizip II sowie finite Formen in Verbletztstellung) ohne Zweifel gebraucht werden können | ** solche, bei denen im Standarddeutschen der Status als Partikelverb zweifelhaft ist und die daher nur in den ungetrennten Formen (nicht finite Formen, außer ''zu''-Infinitiv und Partizip II sowie finite Formen in Verbletztstellung) ohne Zweifel gebraucht werden können | ||
*** unterbewerten, überbewerten... | *** unterbewerten, überbewerten... | ||
Zeile 138: | Zeile 155: | ||
* Passiv | * Passiv | ||
** | ** dativisches Passiv: siehe Rezipientenpassiv | ||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=181.0 Empörungspassiv] | ** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=181.0 Empörungspassiv] | ||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=388.0 Kaskadenpassiv] | ** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=388.0 Kaskadenpassiv] | ||
** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3749.0.html Quadratpassiv] | |||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=120.0 Rezipientenpassiv] | ** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=120.0 Rezipientenpassiv] | ||
*** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3746.0.html Partizip Perfekt Rezipientenpassiv] | |||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=119.msg36928#msg36928 synthetisches Passiv] | ** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=119.msg36928#msg36928 synthetisches Passiv] | ||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2247 unpersönliches Passiv] | ** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2247 unpersönliches Passiv] | ||
* Pejorativaffixe | * Pejorativ | ||
** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3681.msg57037.html#msg57037 ''Ge- (-e)'' | ** Pejorativaffixe | ||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=1005. | *** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3681.msg57037.html#msg57037 ''Ge- (-e)''] | ||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=205.msg24762#msg24762 ''-sal''] | *** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=1005 Italienisch, (österreichisches) Deutsch] | ||
*** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3682.msg57075.html#msg57075 Italienisch, Neutsch] | |||
*** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=205.msg24762#msg24762 ''-sal''] | |||
* Pluräle | * Pluräle | ||
Zeile 157: | Zeile 178: | ||
* Präfixverben | * Präfixverben | ||
** [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,2223.msg29354.html#msg29354 mit vielen Bedeutungen] | |||
** [https://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3811.msg61668.html Präfix-Partikel-Verb-Zwillinge] | |||
** solche mit zusammengesetzten Stämmen | ** solche mit zusammengesetzten Stämmen | ||
*** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3562.0.html vervielfältigen, vervollständigen, verlackmeiern...] | *** [http://verben.texttheater.net/forum/index.php/topic,3562.0.html vervielfältigen, vervollständigen, verlackmeiern...] | ||
Zeile 176: | Zeile 199: | ||
* [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=241.msg4779#msg4779 senfen] | * [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=241.msg4779#msg4779 senfen] | ||
* [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2299.msg32985#msg32985 Substantiv = Adjektiv] | * [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=2299.msg32985#msg32985 Substantiv = Adjektiv] | ||
* Synkretismus | |||
** Kasussynkretismus, siehe → Kasussynkretismus | |||
== T == | == T == | ||
Zeile 189: | Zeile 214: | ||
* Verdeutschungen | * Verdeutschungen | ||
** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=278.0 live-stream] | ** [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=278.0 live-stream] | ||
* Vergrößerungsform | |||
** siehe → Augmentativ | |||
* [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=424.msg11287#msg11287 Verhörer] | * [http://verben.texttheater.de/forum/index.php?topic=424.msg11287#msg11287 Verhörer] | ||
* Verkleinerungsform | * Verkleinerungsform |
Version vom 13. August 2017, 13:29 Uhr
Schnackt ein munterer Haufen wie wir einige Jahre lang vor sich hin, wird es immer schwieriger, herauszufinden, welche Themen wann und wo besprochen wurden. Hilfe naht in Form von Kus Idee, ein Stichwortverzeichnis für unser Forum anzulegen. Dies ist nun im Entstehen begriffen.
Unter den Buchstabenüberschriften stehen eingerocken Stichwörter. Doppelt eingerocken stehen darunter jeweils Verweise, die zu relevanten Stellen im Forum führen.
A
- Ablautreihen
- Ablaute
- Adjektiv
- hungrig = satt, durstig = ?
- prädikativer vs. attributiver vs. adverbialer Gebrauch
- Steigerung
- Adverb
- als
- Anhebungsverben
- Antonyme
- Augmentativ
- rückgezüchtet aus (Pseudo-)Diminutiven: Vergrößerungsformen
- durch Affixe
- italienisch, österreichisch: Moosthierchen
B
- Betonung
- Buchstabentausch
C
D
- Demonyme
- Diminutiv
- Diminutivaffixe
- der Verben
- Niedliche Verben
- lebenspartnern (heiräteln)
- Verblassene Diminutiva
- Vergrößerungsformen
- Dual
E
- eichen
- sich entblöden
- es
- Etymologie
F
G
- Generative Transformationsgrammatik -> Chomsky, Noam
- Genitiv
- Ge--Derivationen
- Ge---e-Zirkumfix (leitet aus Verben Tätigkeitssubstantive ab, oft abwertend)
- Ge--Präfix mit Umlaut (leitet aus Substantiven Kollektiva u.Ä. ab)
H
- Hilfsverben
- Homophonie, dialektale
I
- Imperativ
J
K
- Kasussynkretismus
- Komposita
L
- Latein
- Lautvertauschungen
- Leipogrammatik (Texte unter Weglassung bestimmter Buchstaben verfassen)
M
N
- niesen
- Numerale → Zahlwörter
O
P
- Partikelverben (Trennbare Verben)
- mit vielen Bedeutungen
- Präfix-Partikel-Verb-Zwillinge
- solche, bei denen im Standarddeutschen der Status als Partikelverb zweifelhaft ist und die daher nur in den ungetrennten Formen (nicht finite Formen, außer zu-Infinitiv und Partizip II sowie finite Formen in Verbletztstellung) ohne Zweifel gebraucht werden können
- unterbewerten, überbewerten...
- mit neuartigen „Partikeln“
- bausparen, schutzimpfen, uraufführen
- solche auf Basis von → Präfixverben, anstelle von → Präfixverben mit zusammengesetztem Stamm
- mit Vorvorsilben
- siehe auch → Präfixverben
- siehe auch Tmesis
- Partizip II
- Passiv
- dativisches Passiv: siehe Rezipientenpassiv
- Empörungspassiv
- Kaskadenpassiv
- Quadratpassiv
- Rezipientenpassiv
- synthetisches Passiv
- unpersönliches Passiv
- Pejorativ
- Pejorativaffixe
- Präfixverben
- mit vielen Bedeutungen
- Präfix-Partikel-Verb-Zwillinge
- solche mit zusammengesetzten Stämmen
- uminterpretieren
Q
R
- reflexive Verben
S
- Sick, Bastian
- Sprache, synthetische
- Sprüche
- senfen
- Substantiv = Adjektiv
- Synkretismus
- Kasussynkretismus, siehe → Kasussynkretismus
T
- trennbare Verben: siehe → Partikelverben
U
V
- Verben
- Verdeutschungen
- Vergrößerungsform
- siehe → Augmentativ
- Verhörer
- Verkleinerungsform
- siehe → Diminutiv
- Verleser
- Verschreiber
- Verwandtschaftsbezeichnungen
W
- Weihnachten
X
Y
Z
- Zahlwörter