Schisma: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(in form gebrungen) |
||
(9 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
<poem>Schisma, von B. J.; in so rotz- wie saufrecher Weise in einer Nacht- & Nebelächz im Forum verschomp von: ''Anonymus'' | <poem>'''Schisma''', von B. J.; in so rotz- wie saufrecher Weise in einer Nacht- & Nebelächz im Forum verschomp von: ''Anonymus'' | ||
(verb-rochen als die Sonn im tranichten Zeichen der Fische stund und der Mond, hier nicht eben stark, aber voll Unruhe, die Zwillinge besohld)♥ | |||
Wer, meint Ihr, habe hier besonders viel Charisma? - : | |||
Es gilt Dein Wort, '''Homer''', als wäre es Ps'''e'''phisma | |||
(des rundern, vollern Klanges wegen auch Ps'''o'''phisma) | (des rundern, vollern Klanges wegen auch Ps'''o'''phisma) | ||
und wie Pergamen, edel, mit Aposphragisma; | und wie Pergamen, edel, mit Aposphragisma; | ||
Zeile 8: | Zeile 10: | ||
Ich will mich einmal säubern mit gewiechnem Chrisma, | Ich will mich einmal säubern mit gewiechnem Chrisma, | ||
die freche "Bapp'm" läutr' ich, scharf, durch Gargarisma, | die freche "Bapp'm" läutr' ich, scharf, durch Gargarisma, | ||
(Zumindest gurgle ich im Maul mit Diaklisma.) | (Zumindest gurgle ich im Maul mit Diaklisma. - | ||
Sonst klänge hundsvulgär sogar mein "Futurisma" ...) | |||
Hei, des Bushido Streich tilg ich an Oplochrisma! - | Hei, des Bushido Streich tilg ich an Oplochrisma! - | ||
- 'Gesilbel' wäre das, denkt Ihr, 'wie oft: Melisma' | - 'Gesilbel' wäre das, denkt Ihr, 'wie oft: Melisma' | ||
Zeile 16: | Zeile 19: | ||
Statt Aneur''i''sma schreibt sich's itzund Aneur'''y'''sma, | Statt Aneur''i''sma schreibt sich's itzund Aneur'''y'''sma, | ||
und ein Hed'''i'''sma, das heißt sowieso Hed'''y'''sma. - | und ein Hed'''i'''sma, das heißt sowieso Hed'''y'''sma. - | ||
- Erklingt das nun vielleicht, als stämme ich für: WISMAR - ?<poem> | - Erklingt das nun vielleicht, als stämme ich für: WISMAR - ? | ||
♥daß sie [= die Sonne] bedächtiger so fortan hinschleiche die Gedankenbahn, | |||
doch er dafür [= der Mond], die Kreuz und Quer, irrlichteliere hin und her | |||
(nach Goethes schönem Theaterstück "Faust I", 1914 ff; | |||
"irrlichteliere" entstammt dem "Urfaust", einer älteren Wöaschn.) | |||
''Die Fußnote ist dem lieben'' '''Ku''' ''gewomden.'' | |||
</poem> |
Aktuelle Version vom 17. Dezember 2020, 11:47 Uhr
Schisma, von B. J.; in so rotz- wie saufrecher Weise in einer Nacht- & Nebelächz im Forum verschomp von: Anonymus
(verb-rochen als die Sonn im tranichten Zeichen der Fische stund und der Mond, hier nicht eben stark, aber voll Unruhe, die Zwillinge besohld)♥
Wer, meint Ihr, habe hier besonders viel Charisma? - :
Es gilt Dein Wort, Homer, als wäre es Psephisma
(des rundern, vollern Klanges wegen auch Psophisma)
und wie Pergamen, edel, mit Aposphragisma;
aus uns'rer vieler Sätzchen gibt es ein Porisma.
(Wir scheinen oft zu scheinen wie ein Asterisma ...) -
Ich will mich einmal säubern mit gewiechnem Chrisma,
die freche "Bapp'm" läutr' ich, scharf, durch Gargarisma,
(Zumindest gurgle ich im Maul mit Diaklisma. -
Sonst klänge hundsvulgär sogar mein "Futurisma" ...)
Hei, des Bushido Streich tilg ich an Oplochrisma! -
- 'Gesilbel' wäre das, denkt Ihr, 'wie oft: Melisma'
und nicht einmal Sophismus - schwächer: 'ein Sophisma'.
'Solch wildes Farbgeflimmer bricht an keinem Prisma.' - ?
(Vieldeutig ist dies Wort; die Wikip"ä"dia liesma!)
Statt Aneurisma schreibt sich's itzund Aneurysma,
und ein Hedisma, das heißt sowieso Hedysma. -
- Erklingt das nun vielleicht, als stämme ich für: WISMAR - ?
♥daß sie [= die Sonne] bedächtiger so fortan hinschleiche die Gedankenbahn,
doch er dafür [= der Mond], die Kreuz und Quer, irrlichteliere hin und her
(nach Goethes schönem Theaterstück "Faust I", 1914 ff;
"irrlichteliere" entstammt dem "Urfaust", einer älteren Wöaschn.)
Die Fußnote ist dem lieben Ku gewomden.